MonkeyMosher Blog

Category Archives: Various

Mme Jacqueline, l’adorable grand-mère geek!

J’ai découvert récemment un spot pour Vidéotron (merci Oliv) et je dois avouer que j’ai craqué directement:

Mais le plus fabuleux est que l’histoire ne s’arrête pas là! L’équipe de Bombe.tv a retrouvé Mme Jacqueline, la petite grand-mère, et a décidé de lui faire visiter les locaux d’Ubisoft. Je ne sais pas si le tout est scénarisé ou si cette petite mémé est vraiment aussi geek qu’on le voit dans la vidéo. Mais ce qui est sûr c’est qu’elle cartonne :)

On la retrouve finalement dans une dernière séquence, au naturel. Alors buzz ou réalité? Aucune idée, mais je suis fan de cette petite madame!

Thor se déchaîne sur le Brabant Flamand!

Je ne sais pas à quoi on doit l’énorme orage qui a traversé le Brabant Flamand et une partie de la Belgique cette nuit, mais ce qui est sûr c’est qu’il aura marqué les esprits! Je n’ai pas souvenir d’avoir un jour vu aussi violent orage ici, à Grimbergen.

J’aurais voulu filmer ça un peu plus tôt, mais le temps que je retrouve mon appareil photo, la grêle avait déjà cessé de tomber et le vent s’était calmé… Mais voici malgré tout un léger aperçu de ce qui NOUS a réveillé cette nuit, aux environs de 3h du matin. Désolé pour la mise au point, elle s’est faite sur la fenêtre, et il faisait tellement sombre que je ne l’ai pas remarqué sur le moment.

Thunderstorm over Grimbergen (Vlaams Brabant) 26th of may from xHarryx Mosher on Vimeo.

Merci à mon petit frère d’avoir édité (son + ralenti sur le dernier plan) et uploadé la vidéo. J’en profite pour vous dire qu’il est à la recherche d’un job dans tout ce qui est post-production et effets spéciaux (ses spécialités étant principalement le compositing 2D/3D, le rotoscoping, le keying, etc.). N’hésitez-pas à le contacter si ça vous intéresse, il est bon dans ce qu’il fait!

The Monty Python sur Youtube!

J’ai toujours été un fan inconditionnel de l’humour english et décalé des Pythons, et voilà que je découvre qu’ils ont leur propre channel sur Youtube! Je ne sais pas vous, mais moi ça m’affole. Ils en ont profité pour diffuser une vidéo pour promouvoir leur truc. C’est simple et efficace, comme toujours!

For 3 years you YouTubers have been ripping us off, taking tens of thousands of our videos and putting them on YouTube. Now the tables are turned. It’s time for us to take matters into our own hands.(…)
No more of those crap quality videos you’ve been posting (…) we’re taking our most viewed clips and uploading brand new HQ versions. And what’s even more, we’re letting you see absolutely everything for free. So there! But we want something in return.

None of your driveling, mindless comments. Instead, we want you to click on the links, buy our movies & TV shows and soften our pain and disgust at being ripped off all these years.

Je n’ai rien d’autre à ajouter, si ce n’est ENJOY!

Spotted chez Denis.

The Great Round the World Envelope Race

Je n’accepte pas souvent de participer à des campagnes de buzz, mais celle-ci me semblait un peu plus originale que ce qu’on m’a déjà proposé avant. Il s’agit de la “Great Round the World Envelope Race”; une course dans laquelle s’affrontent deux équipes de blogueurs. L’idée est de faire passer une enveloppe par voie postale d’un blogueur à l’autre, afin de traverser le monde entier le plus rapidement possible.

[EN] I almost never accept to be part of buzz campaigns, but this one seemed interesting. “The Great Round the World Envelope Race” is a race opposing two teams of bloggers. The idea is to send an envelope through post from blogger to blogger, to circumnavigate the globe as quick as possible.

En pratique, l’enveloppe renferme toute une série d’enveloppes plus petites (à la manière des poupées russes) permettant au blogueur d’envoyer le pli à la personne suivante dans la chaîne. Cette fameuse enveloppe contient aussi un guestbook et un petit cadeau du blogueur précédent. C’est ainsi que Laurence (aka. Lolly) m’a fait parvenir une jolie carte postale de Piccadilly Circus accompagnée de deux sachets de thé et d’un super porte-clé-lampe-de-poche-pour-quand-on-retrouve-pas-le-trou-de-la-serrure (merci Lolly, il est déjà accroché à mes clés, je l’adore!).

The envelope contains smaller envelopes (of gradually diminishing size, like a Russian doll) so the blogger can easily send it to the next person in the list. This envelope also contains a guestbook and a little present from the previous blogger. So, Laurence (aka. Lolly) sent me a lovely postcard from Piccadilly Circus, 2 tea bags and a kickass “I love London” flashlight keychain (thanks Lolly, it’s already hanging to my keys, I just love it!).

Je fais partie de la Team Manila et, bien sûr, nous allons gagner cette course autour du monde! La blogueuse suivante est française et s’appelle Catherine, n’hésitez pas à aller jeter un oeil à son blog!

I’m part of Team Manila and I’m sure that we’re going to win this race around the globe! The next blogger on the list is Catherine, from France. Be sure to check out her blog!

Ca m’a fait plaisir de recevoir un pli postal, comme au bon vieux temps où on s’envoyait encore de vraies lettres. Ca me manque cette impatience, celle qui nous pousse à guetter le passage du facteur tous les matins, jusqu’à ce que la précieuse lettre soit entre nos mains. Bref, merci à Lolly et à Pushing the Envelope pour m’avoir fait participer à cette campagne. C’est une chouette idée et ça change un peu des vidéos virales et des buzz-kits à deux balles!

It’s always a pleasure to receive something in your “real” mailbox. I miss those good old times when we had to wait for the postman to get our letters. Anyway, thanks to Lolly and Pushing the Envelope for choosing me to be part of this campaign. It’s an original and great idea, finally something else than cheap buzz-kits and viral videos.

Page 1 sur 121234510»»